The translation industry is evolving faster than ever. AI-powered translation tools like DeepL and Google Translate can generate translations in seconds. However, speed does not always equate to accuracy—especially for critical content such as legal, medical, and business documents.
Even the best AI translation tools struggle with inconsistencies, untranslated terms, and stylistic errors. These seemingly minor mistakes can weaken messages, confuse readers, or even lead to legal complications.
That’s why Tomedes has upgraded its Post-Translation Toolkit—a free, AI-powered quality assurance tool that detects errors, improves consistency, and refines translations at no cost.
Whether you're a business, professional translator, or content creator, this tool ensures your translations are polished, accurate, and error-free. Let’s explore how it works and why it’s a game-changer for multilingual content.
Many believe that AI translation is flawless, but real-world applications prove otherwise. Errors, especially in complex or specialized content, can compromise meaning and reliability.
Imagine translating an international contract or a global marketing campaign. Inconsistent terminology or misinterpretations could result in misleading information or even legal repercussions.
With the Tomedes Post-Translation Toolkit, manual proofreading is no longer necessary. Simply upload your source text and translation, and within seconds, receive a detailed quality report highlighting:
Language Detection – Ensures the translation is entirely in the correct target language.
Consistency Analysis – Detects repeated phrases and terminology inconsistencies.
Missing Translations – Flags omitted words, sentences, or phrases.
Untranslated Text Detection – Highlights words or phrases that weren’t properly translated.
Source-to-Translation Comparison – Evaluates how well the translation aligns with the original while considering cultural and linguistic nuances.
Bilingual Glossary Generation – Extracts key terms from both source and target texts, maintaining terminology consistency across future translations.
Fluency and Accuracy Check – AI assesses grammar, terminology, style, and overall accuracy to ensure the translation is natural and professional.
With these features, you can trust that your translation is not only fast but also accurate and culturally appropriate.
The latest updates enhance translation quality control, making the process easier and more intuitive:
Previously, consistency errors were presented in text-heavy reports, making them difficult to analyze. Now, results appear in a structured table for better readability.
With this new format, inconsistencies are instantly visible, allowing for quick corrections to maintain uniformity throughout your project.
This brand-new feature ensures no content gets lost in translation. If a word, phrase, or sentence is missing from the target text, the toolkit flags it immediately for review.
Sometimes, machine translations leave words unchanged when they shouldn’t. This feature highlights those untranslated terms, so you can review and fix them quickly.
By providing clear, structured reports, the toolkit allows translators to quickly identify and correct inconsistencies, leading to more accurate and professional results.
This feature compares source and translated texts side by side, evaluating accuracy, completeness, and cultural appropriateness.
As shown above, it evaluates key factors such as accuracy, completeness, and cultural appropriateness, ensuring that the translation aligns with the intended meaning and tone. With detailed scoring across fluency, grammar, terminology, and style, the toolkit provides actionable insights for refinement, helping translators produce polished, high-quality translations.
According to Ofer Tirosh, CEO of Tomedes:
“AI translation has come a long way—it can now reach up to 85% of professional quality. But that remaining 15%—the inconsistencies, mistranslations, and cultural nuances—can make all the difference. With our Post-Translation Toolkit, anyone can verify and refine their translations in seconds, preventing costly revisions and ensuring high-quality results—all without paying for additional quality control.”
Unlike basic AI tools that simply highlight mistakes, Tomedes’ AI provides detailed explanations and improvement suggestions, allowing users to make informed corrections.
For global businesses, maintaining translation consistency is essential. Managing multiple marketing campaigns, product descriptions, or legal contracts across different languages requires precision and reliability.
The Tomedes Post-Translation Toolkit ensures:
Brand Consistency – The bilingual glossary helps maintain uniform terminology.
Error-Free Translations – The fluency check guarantees natural-sounding text.
Time & Cost Savings – No need for expensive proofreading—the AI does the heavy lifting.
Getting started with the Tomedes Post-Translation Toolkit is easier than ever. Whether you're a professional translator, business owner, or content creator, you can now refine and enhance your translations without spending extra time or money.
Visit the Toolkit Page – Click the link below to access the toolkit. No downloads or installations are needed—it works directly in your browser.
Upload Your Texts – Input your source text and translated version. The toolkit supports various file formats, including .docx, .txt, and .pdf, making it convenient for different projects.
Analyze Your Translation – In just a few seconds, the tool will generate a detailed report covering language detection, consistency analysis, missing translations, untranslated terms, and overall fluency and accuracy.
Review and Apply Corrections – The toolkit provides actionable insights, allowing you to refine your translation and ensure professional-grade accuracy.
Download or Share the Report – Save your analysis report for future reference or share it with your team, clients, or editors to maintain translation consistency across projects.
AI has transformed the translation industry, but quality control is still essential. With Tomedes’ AI-powered Post-Translation Toolkit, you can verify, refine, and improve your translations—without additional costs.
Whether you’re a translator, business owner, or content creator, this tool helps you:
Catch hidden errors.
Ensure consistency.
Refine translations effortlessly.
Don't let inconsistencies and errors undermine your translations—ensure they meet the highest standards with the Post-Translation Toolkit. Experience the power of AI-driven quality checks that refine and perfect your multilingual content at no cost. Try it today and take your translation accuracy, consistency, and efficiency to the next level!
Get accurate, fast, and culturally precise translations with Tomedes. Whether you need expert human translation or AI-powered solutions, we’ve got you covered. Join thousands of businesses worldwide that trust us for their multilingual success.
Subscribe to receive all the latest updates from Tomedes.